Kuzey Osetya’nın başkenti Vladikavkaz’da Osetçenin gelişimi ve korunmasıyla ilgili konular görüşüldü. Osetçe Kuzey Osetya’da resmi dil olmasına rağmen, dil kanunu ülkede halen kabul edilmiş değil. 2007’den beri kanun üzerinde çalışılıyor. Kanun taslağı 2013 sonunda parlamentoya taşındı, ancak reddedildi. Diğer bütün Kafkasya halklarının dilleri gibi Osetçe de UNESCO’nun yok olmakta olan diller atlasında yer alıyor.
2 Nisan’da İudzinad sivil toplum örgütü, uzmanları, politikacıları ve bilim adamlarını Osetçenin geleceğini görüşmek üzere bir yuvarlak masa toplantısında bir araya getirdi.
Uzmanlar, Kuzey Osetya’da araştırma merkezleri, enstitüler, Oset filoloji ve edebiyatı bölümleri olmasına rağmen şehirlilerin edebi dili iyi bilmediklerini belirtiyor.
Osetya Yazarlar Birliği Başkan Yardımcısı Gastan Agnayev çarpıcı bir istatistiği paylaştı: 2. Dünya Savaşı yıllarında Kuzey Osetya’da Osetçe kitaplar 3-10 bin arasında basılıyordu, şimdi ise en fazla 500 basılıyor.
Güney Osetya’da da durum farklı değil. Ayrıca öğretmen yetersizliği var. Toplantıda kaydedilen bir diğer çarpıcı veri de Güney Osetya Üniversitesi Oset Filolojisi Bölümünde 2010 yılında sadece tek bir kişinin kayıt yaptırmak istemesiydi.
Toplantıya katılanlar, Güney Osetya ile Rusya arasından imzalanan işbirliği ve entegrasyon anlaşmasında yer alan Osetçe’ye destek programından umutlu.
Kuzey Osetya’lı avukat Taymuraz Tsgoyev “Anlaşmanın hayata geçirilmesi için Moskova bir milyar ruble ayıracak. Bu rakam Güney Osetya için büyük bir para. Osetçe hem Kuzey hem Güney Osetyalılar için ortak olduğuna göre, orada açılan bu imkanın değerlendirilebilmesinin takipçisi olmamız gerekir” dedi.
Ekho Kavkaza, Ajans Kafkas